Option Latin


Dispensé par Mme Garlenq

Qui ?
Une trentaine de latinistes en 5e, 4e et 3e 

Combien de temps ? 
1 heure en 5ème
2 heures en 4ème et 3ème

Objectifs ?
Tisser des liens entre les différents pays du monde méditerranéen à travers le prisme d’une langue commune ; découvrir l’histoire, les rites, les mythes d’une société si proche et en même temps si lointaine ; acquérir des réflexes de lecture, de la rigueur et du vocabulaire.

Projets ?
Participation à Odyssée 24 (lecture en public à Lyon), création de maquettes, mises en scène d'élections romaines, fabrication de tablettes de cire, découverte de la cuisine romaine et dégustations, fabrication de jeux de société pour transposer leurs connaissances et développer leur créativité, et enfin, partenariat avec les cours de maths et physique sur des projets communs.
 

Les langues anciennes à l'honneur

Nos latinistes ont participé au festival Européen Latin Grec.
 

 
Les élèves latinistes et héllenistes de 12 établissements du bassin montluçonnais et des environs ont réalisé différentes lectures de l'Iliade d'Homère dans la ville dans le cadre du festival Européen Latin Grec.

 
Ecoutez le podcast de RJFM sur cet événement :


Le vendredi 22 mars 2019, nos élèves latinistes ainsi que ceux du collège Jules Verne ont participé à une lecture grandeur nature dans la ville de Montluçon, place Piquand. A 14h, ils se sont réunis afin de partager la culture antique aux montluçonnais.

A travers la lecture d'un chant de l'Iliade d'Homère, ils ont pu partager la souffrance d'Achille, de Priam, les errements des dieux grecs lors de la guerre de Troie. Cette lecture vise à encourager notre jeunesse à parler en public et diffuser l'histoire de notre civilisation à travers ce texte antique.

Ils ont ensuite défilé dans les rues de Montluçon, tel un bataillon épique, en direction du Lycée Madame de Staël.

Nos jeunes lecteurs, grâce à cet exercice, seront parés pour les oraux du Brevet ou encore du Baccalauréat.

Petit plus à ne pas manquer, les élèves qui le souhaitaient ont pu traduire leur passage dans la langue qu'ils souhaitaient. Ainsi vous pouvez également découvrir des passages de l'Iliade dans diverses langues, comme le portugais, l'arabe, le kosovar, l'anglais, l'allemand, le kabyle, l'afrikaans et bien sûr le français.
 

 
 
Découvrez l'affiche que les élèves ont réalisée pour l'occasion, à l'aide de leur professeur d'arts-plastiques.

 
Voici le programme de cette journée, et les différentes interventions des établissements participants :

Place Piquand : 83 lecteurs des collèges Jean Zay / Jules Verne
Place de l'hôtel de ville : 65 lecteurs des collèges Alain Fournier (Vallon-en-Sully) et Marie Curie (Désertines)
Esplanade du Château : 110 lecteurs des collèges Jeanne Cluzel (Montmarault), Ferdinand Dubreil (Doyet) et Péron (Cérilly)
Eglise Saint Pierre / Place de la Poterie : 45 lecteurs du lycée Madame de Staël
Avenue Max Dormoy : 51 lecteurs des collèges François Rabelais ( Néris-les-bains) et Jules Ferry
Jardin Wilson : 31 lecteurs du collège Achille Allier (Bourbon l'Archambault)
Place Notre Dame : 21 lecteur du collège Jean-Jacques Soulier

«